以:带领;之:去。源自刘基的《楚人养狙》,原句是:“旦日,必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭箠焉。众狙皆畏苦之,弗敢违也。”这句话的意思是:每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领其它猴子到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。
《楚人养狙》是明朝刘基所写的一篇文章,出自《诚意伯文集》卷二,主要讲述养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了靠权术奴役百姓而不讲法度的人迟早要遭到反抗并绝迹。
以:带领;之:去。源自刘基的《楚人养狙》,原句是:“旦日,必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭箠焉。众狙皆畏苦之,弗敢违也。”这句话的意思是:每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领其它猴子到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。
《楚人养狙》是明朝刘基所写的一篇文章,出自《诚意伯文集》卷二,主要讲述养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了靠权术奴役百姓而不讲法度的人迟早要遭到反抗并绝迹。